Take me back to my boat on the river
I need to go down, I need to come down
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out any more
Time stands still as I gaze in her waters
She eases me down, touching me gently
With the waters that flow past my boat on the river
So I don't cry out anymore
Oh the river is wide
The river it touches my life like the waves on the sand
And all roads lead to tranquillity base
Where the frown on my face disappears
Take me down to my boat on the river
And I won't cry out anymore
Oh the river is deep
The river it touches my life like the waves on the sand
And all roads lead to tranquillity base
Where the frown on my face disappears
Take me down to my boat on the river
I need to go down, with you let me go down
Take me back to my boat on the river
And I won't cry out anymore
And I won't cry out anymore
And I won't cry out anymore
Boat on the river
(1980)
© 2005 photo by Carmen Ezgeta: Young Nubian Girl & The River Nile ( Aswan, Egypt ) - Africa - March, 2005
Nubijska djevojcica uz bok broda na rijeci Nil, ( Aswan, Egipat ) - Afrika - ozujak 2005.
© Copyright: photo(s); graphic arts; animation & design by Carmen Ezgeta
by Tommy Shaw
(1953)
performed by STYX
© 2006. Camac na rijeci prepjevao Drazen Dragovic
The Nubian People [ The Nubians ]
The Nubians of Northern Africa embrace a history and tradition that is easily traced to the dawn of civilization.
The Nubians hold esteemed credentials that identify them as the very first people of whom modern archaeologists have evidence of from northeastern Africa.
The Nubians settle along the great Nile River from Aswan Egypt, to south of Sudan's capital of Khartoum.
The Nubians are an ancient people dating back to 4000 BC. Numbering approximately one million, the Nubians in both Sudan and Egypt
suffer from intentional discrimination because of their non-Arab descent. Following the construction of the Aswan High Dam in 1960,
the Nubians faced a painful exodus from their ancient dwellings. Hundreds of thousands of Nubians were forced to leave their homeland
because of flooding from the newly constructed dam. They were dispersed to less fertile areas in both Sudan and Egypt.
Great Nubians monuments and historical sites were lost as a result of the construction of the dam. The Nubians lost their ancient homeland in the 1960's,
but their culture and heritage remain ever constant. The Nubians are non-Arab Muslim tribes who speak mostly Arabic.
Although Nubians once were strong Christians during the sixth century, they are virtually all Muslims today.
The Nubians were converted to Christianity during the sixth century. They remained Christians until the gradual process of Islamization began to take place
from the fourteenth until the seventeenth centuries. The Nubians hold a few vestiges to their Christian past.
The symbol of the cross is still seen in the decorations of many Nubian homes.
In addition, children are dipped in the Nile at the age of three days which is reminiscent of baptism.
Back Next
| PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 4 (Poezija - Poetry) |
| PAGE 5 (Poezija - Poetry) | PAGE 6 (Poezija - Poetry) | PAGE 7 (Poezija - Poetry) |
|
Index: A - I (Poezija - Poetry) | Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z
(Poezija - Poetry) |
| Poets & Poems - pjesnici i pjesme [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |
| Please Sign My GuestBook | View My Old GuestBook |
| Carmen Ezgeta
(ponesto o meni - something about me) |
| Foto galerija - Photo Gallery | MIDI kutak - Carmen's MIDI corner | slusaj MUZIKU — listen to MUSIC |
| Sto je novo...? - What's New...? | Logo | Home | Exit |
www.EZGETA.com — since 1998
Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © carmen ezgeta
All Rights Reserved
Odvedi me do mog camca na rijeci
Moram do nje, prosto moram do nje
Odvedi me do mog camca na rijeci
I suza ce nestati trag
Vrijeme u muku dok vodu joj gledam
Mirom me blazi, dira me njezno
Voda sto klizi uz camac na rijeci
I suza mi otire trag
O, siroka rijeka,
Ta rijeka sto zivot mi dira ko val pjescani zal
Sve puteve vodi u duboki mir
Gdje grc mi na licu se brise
Odvedi me do mog camca na rijeci
I suza ce nestati trag
Duboka ta rijeka
Ta rijeka sto zivot mi dira ko val pjescani zal
Sve puteve vodi u duboki mir
Gdje grc mi na licu se brise
Odvedi me do mog camca na rijeci
Moram do nje, s tobom moram do nje,
Odvedi me do mog camca na rijeci
I suza ce nestati trag
I suza ce nestati trag
I suza ce nestati trag
I suza ce nestati trag