© Carmen Ezgeta

  It's cherry pink and apple blossom white
     When your true lover comes your way
         It's cherry pink and apple blossom white
           The poets say

           The story goes that once a cherry tree
         Beside an apple tree did grow
       And there a boy once met his bride to be
   Long long ago

                             The boy looked into her eyes, it was a sight to enthrall
                       The breezes joined in their sighs, the blossoms started to fall
                 And as they gently carressed, the lovers looked up to find
           The branches of the two trees were intertwined,

                       And that is why the poets always write
                           If there's a new moon bright above
                           It's cherry pink and apple blossom white
                           When you're in love

Avec ses airs de demoiselle,
Cerisier rose et pommier blanc,
Elle avait attiré vers elle
Mon coeur d'enfant.

La branche d'un cerisier
De son jardin caressait
La branche d'un vieux pommier
Qui dans le miens fleurisset.
De voir leurs noeuds enlacés
Comme un bouquet de printemps,
Nous vint allons la pensée
Dén faire autant.

Et cette ainsi qu'aux fleurs nouvelles,
Cerisier rose et pommier blanc,
On fait un soir la courte échelle
À nos quinze ans.

    Non, non, ne dites pas qu'à son âge,
    Vout n'étiez pas si volage.
    Non, non, quand deux lèvres vous attirent,
    J'en sais peu qui peuvent dire non.

Quand nous jouions à la marelle,
Cerisier rose et pommier blanc,
J'ai cru mourir d'amour pour elle
En l'embrassent.

Mais un beau jour les demoiselles,
Frimousse rose et voile blanc,
Se font conduire à la chapelle
Par leurs galants.

Ah, quel bonheur pour chacun!
Le cerisier tout fleuri
Et le pommier n'en font qu'un
Nous sommes femme et mari.
De voir les fruits de l'été
Naître des fleurs du printemps,
L'amour nous a chucoter
D'en faire autant.

Si cette histoire est éternelle,
Pour en savoir le denouement,
Apprenez-en la ritournelle
Tout simplement.

Et dans deux ans, deux bébés roses
Faisant la ronde gentiment.
Vous chaterons cerisier rose
Et pommier blanc.

 

 

Cherry Pink and Apple Blossom White  — Cerisier rose et Pommiers blanc

(1955)

 

music by   Pérez "Prez" Prado             English lyrics by   Mack David           French lyrics by    Jacques Larue

                     (1916 - 1989)                                                            (1912 - 1993)                                                    (1934 - 2001)

[ Kuba - Cuba ]                                                                                                                                       

Performed by:

Alan Dale - 1955;  Pat Boone - 1960; Liberace; Earl Bostic; Harry James; Edmundo Ros; The Ventures; Xavier Cugat;
Stanley Black; Arthur Murray; John Barry; Lawrence Welk; Hugo Montenegro; Gisele MacKenzie; Ron Livingston; Billy Vaughn;
Jerry Murad; Lou Donaldson; Michel Legrand.

 

From the film "Underwater!"  (1955)     [ starring Jane Russell; Richard Egan ]

 

Back         Next

PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry)PAGE 4 (Poezija - Poetry) |

PAGE 5 (Poezija - Poetry)PAGE 6 (Poezija - Poetry) PAGE 7 (Poezija - Poetry) |

 

| Index: A - I (Poezija - Poetry)Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |

Poets & Poems  - pjesnici i pjesme   [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |

 

Please Sign My GuestBookView My Old GuestBook | MIDI kutak - Carmen's MIDI corner | Sto je novo...? - What's New...?Logo | HomeExit |

 

 

Quand nous jouions à la marelle,
     Cerisier rose et pommier blanc,
     J'ai cru mourir d'amour pour elle
                                         En l'embrassent.