
Poets & Poems
Dobrodosli! - Welcome!
Carmen Ezgeta
This site is designed for high speed internet access and a screen setting of 1024 x 768 pixels.
Navedeno po prezimenima pjesnika. Mnogi pjesnici nisu uvrsteni u ovaj popis.
Sve uvrstene pjesnike pogledajte pod:
POEZIJA - POETRY ( page 1 ) & POEZIJA - POETRY ( page 2 ) &
POEZIJA - POETRY ( page 3 )
or - ili
INDEX poezije - Poetry INDEX ( A - I ) & INDEX poezije - Poetry INDEX ( J - Q ) & INDEX poezije - Poetry INDEX ( R - Z )
Hvala.
ABBA (1972–1983) [ Björn Ulvaeus; Benny Andersson; Agnetha Fältskog; Anni-Frid Lyngstad ]
Akhmatova, Anna / Ahmatova (1889 - 1966)
Altolaguirre, Manuel (1905 - 1959)
Arsenovic, Ruza
Auden, Wystan Hugh (1907 - 1973)
Aznavour, Charles (1924)
Balasevic, Djordje (1953)
Balog, Zvonimir (1932)
Balota, Mate (1898 - 1963)
Bécaud, Gilbert (1927 - 2001)
Becker, Lucien (1911 - 1984)
Besenic, Ana
Blake, William (1757 - 1827)
Bregovic, Goran (1950)
Brel, Jacques (1930 - 1979)
Brooks, Gwendolyn (1917 - 2000)
Byron, George Gordon Lord (1788 - 1824)
Cardarelli, Vincenzo (1887 - 1859)
Celan, Paúl (1920 - 1970)
Cesaric, Dobrisa (1902 - 1980)
Cohen, Leonard (1934)
Ain't No Cure For Love
Ja ne mirim se s hladnim, pukim "Dovidjenja" - Hey, That's No Way To Say Goodbye
Ja sam tvoj - I'm Your Man
Moj tajni zivot - In My Secret Life
Plesi dok sva ljubav ne okopni - Dance Me To The End Of Love
Ptica na zici - Bird On A Wire
The Letters
Tko uz vatru - Who by Fire
Waiting For The Miracle
Croft, Roy (1907 - 1973)
Cudina, Marija (1937 - 1986)
Dedic, Arsen (1938)
Balada o prolaznosti
Da mogu
Dida moj
(jos je cekam pred hotelom)
Kuca pored mora
Lijepe provincijalke
Lose vino
Moderato cantabile
Ne daj se, Ines
Ne placi
Nitko vise ne sanja
O mladosti
Okus soli
Otkako te ne volim
(ovdje sam skretao)
Ponovo ti govorim ljubavi moja
Popodnevna pjesma
Poslije ljubavi
Pricao bih ti o sebi
Sandra
Sve sto znas o meni
Takvim sjajem moze sjati
Vracam se...
Vrijeme gorih
Dickinson, Emily (1830 - 1886)
118 - Moj drug, gle, druga napada! - My friend attacks my friend! - Il mio amico attacca il mio amico!
Мой друг напал на друга!
324 - Neki na Sabat u Crkvu idu - Some keep the Sabbath going to Church - Alcuni osservano il Dì di festa
andando in Chiesa - Certains vont a l'Église le Dimanche
Boze! Ja nemam kom' reci... - Savior! I've no one else to tell... - Redentore! Non ho nessun altro a cui dirlo...
Da – drugo postoji nebo - There is another sky
Danas sretoh miso tu - A thought went up my mind to-day
Dragi kamen na prstima drzah - I held a jewel in my fingers - En mi dedo tenía una sortija
Drugi zivot nemam - I have no life but this - Non ho Vita se non questa
Dusa sebi bira Drustvo - The Soul selects her own Society — - L'Âme élit sa propre Société
Izgubit te, vise meni... - To lose thee, sweeter than to gain...
Jednu ja sestru u kuci imam - One Sister have I in our house
Prije smrti dvaput skoncah - My life closed twice before its close — - 1732
Sirok lezaj prostri - Ample Make This Bed - LXIII
Tek jednog srca slom ako sprijecim - If I can stop one heart from breaking
Tko Nebo ne otkri ovdje... - Who has not found the Heaven
U kratkom zivotu ovom - In this short Life
U Nebo ja krenuh - I WENT to heaven
Uzitak na prvom mjestu - The Heart asks Pleasure — first —
Za smrt — malo treba, kazu - To die — takes just a little while
Zaboravit cemo ga, srce... - Heart, we will forget him - Corazón, le olvidaremos
Zbog ljepote padoh ja - I died for beauty
XXII - Za mrznju ne bje vremena - I had no time to hate - No tuve tiempo de Odiar
Domjanic, Dragutin (1875 - 1933)
Drunjina, Julija - Drunina, Julija Vladimirovna (1925 - 1991)
Dylan, Bob (1941)
Elburg, Jan G. (1919 - 1992)
Éluard, Paul (1895 - 1952)
Franicevic – Plocar, Jure (1918 - 1994)
Gajarsa, Angelo
Gummoe, John Claude
Haladi, Djurdjica
Hebert, Anne (1916 - 2000)
Heine, Heinrich (1797 - 1856)
LI - Otrovane su mi pjesme - Vergiftet sind meine Lieder - Poisened are my songs - Mes chansons sont
empoisonnées - Отравой полны мои песни
Na sjeveru divljem usamljen stoji - Ein Fichtenbaum steht einsam ( XXXIII ) - The Lonely Fir Tree -
Сосна Sur une hauteur dégarnie du Nord - Där står en ensam fura
Ona se gasi - Sie erlischt - Extinguished - Mon âme s'éteint - 18
U obliku nejednakom...
Sfinga - Die Sphinx - The Sphinx
Sjajne zvijezde - Schöne, helle, goldne Sterne
XIV - Prelijevala se pucina - Am Meer - By the sea - Na moru
XXVII - Sto ce ta jedina suza? - Was will die einsame Träne? - What means this lonely tear-drop?
Que veut la larme solitaire?
Hemingway, Ernest (Miller) (1899 - 1961)
Hughes, Langston (1902 - 1967)
Jesenjin, Sergej / Есенин, Сергей Александрович / Yesenin, Sergey A. / Esenin (1895 - 1925)
Jevsejeva, Ludmila Ivanovna (1913 - 1980)
Jiménez, Juan Ramón (1881 - 1958)
Johnson, James Weldon (1871 - 1938)
Kamen, Michael (1948 - 2003)
Kastelan, Jure (1919 - 1990)
Konstantin P. Kavafi - Konstantinos P. Kavafis - Constantine P. Cavafy
Constantinos P. Kavafis - Κωνσταντίνος Π. Καβάφης (1863 - 1933)
Kezele, Adrian Predrag (1962)
Kisevic, Enes (1947)
Kovacic, Ivan Goran (1913 - 1943)
Krajina, Nikica (1962)
Krklec, Gustav (1899 - 1977)
Krmpotic, Vesna (1932)
Krleza, Miroslav (1893 - 1981)
Krznaric, Zeljko (1944)
(ako se nikad nismo voljeli) - (Se non ci siamo amati mai)
(bez naslova)
(bilo je neceg tajanstvenog)
(da li ce me nekad tvoje ruke prepoznati)
(gdje se ljubi i nikad ne stari)
(iz kojeg si ti svijeta)
(kad si ljubila istinski)
(ljubila je)
(ne volim te vise da znas)
(nemoj mi prici)
(nikad vise)
(odlazis)
(ona jedna ni velika ni mala)
(sve ovo)
(tragacu srece)
(ulovili ste me gospodjo u zamku)
(umro sam a ti mi oprosti)
Lermontov, Mihail Jurjevic / Лермонтов, Михаил Юрьевич / M. L. Ljermontov
Lermontov, Mikhail Yurevich / Lermontov, Mikhail Yur'yevich (1814 – 1841)
Molitva - Мoлитва - The Prayer
Oblaci - Тучки - The Clouds
Prorok - Пророк - Prophet - Der Prophet - Le prophete
Sam u noci idem prema drumu - Выхожу один я на дорогу - I Come Out To the Path... (Alone I set out on the road)
Sirotan - НИЩИЙ - The Beggar - Der Bettler - El mendigo
Trenutak smo zajedno bili
Lightfoot, Gordon (1938)
Longfellow, Henry Wadsworth (1807 - 1882)
Lorca, Frederico Garcia (1898 - 1936)
Majakovski, Vladimir Vladimirovic / Маяковский, Владимир Владимирович
Maiakovsky ( Mayakovsky ), Vladimir Vladimirovitch (1893 - 1930)
Matos, Antun Gustav (1873 - 1914)
McKennitt, Loreena (1957)
Mihalic, Slavko (1928 - 2007)
Milicevic, Nikola (1922 - 1999)
Milovankovic, Goran (1966)
Moore, Gary (1952)
Parisienne Walkways
Still Got The Blues
Moustaki, Georges (1934)
nepoznat autor - author unknown
Neruda, Pablo (1904 - 1973)
Igras se svakog dana... - Poema XIV - Juegas todos los días... - Every Day You Play...
LXVI - Ne volim te zato sto te volim - No te quiero sino porque te quiero
I do not love you — except because I love you - Sabrás que no te amo y que te amo
Je t'aime parce que je t'aime et voilà tout
LXXX - Sad si moja - Ya eres mía - And now you're mine - Ormai sei mia - Tu es enfin mienne
Ljubav - Love - Un amor - Amor
Ove noci - Ljubavna pjesma - Saddest Poem - XX poem - Esta noche
Poezija - Poetry - La Poesia
Sonet XI - Soneto XI - Love Sonnet XI
Tus manos - Your Hands
Okudzava, Bulat / Окуджава, Булат / Okoudjava, Boulat / Okudzhava, Bulat (1924 - 1997)
Orbison, Roy (1936 - 1988)
Paljetak, Luko (1943)
Paoli, Gino (1934)
Parun, Vesna (1922)
Pasos, Joaquin (1914 - 1947)
Petrak, Nikica (1939)
Petrarca, Francesco / Petrarch, Francesco (1304 - 1374)
Piaf, Edith (1915 - 1963)
Poe, Edgar Allan (1809 - 1849)
Popadic, Momcilo (1947 - 1990)
Porter, Cole (1862 - 1964)
Preradovic, Petar (1818 - 1872)
Prévert, Jacques (1900 - 1977)
Barbara
Fiesta
Jednog dana - Un beau matin
Mrtvo lisce - Les Feuilles Mortes - Autumn Leaves
Najkrace pjesme - Les chansons les plus courtes - Le canzoni più curte
O cemu si sanjala?
Pariz je sasvim mali - Paris est tout petit
Pater Noster
Za tebe moja ljubavi - Pour Toi Mon Amour - For You My Love - Per te amor mio
Prodan, Jay D. (1960)
Pupacic, Josip (1928 - 1971)
Puskin, Aleksandar Sergejevic / Пушкин, Александр Сергеевич / Pushkin, Aleksandr
Pushkin, Aleksander Sergeievich / Pushkin, Aleksander Sergeievich (1799 - 1837)
Quasimodo, Salvatore (1901 - 1968)
Rilke, Rainer Maria (1876 - 1926)
Ja zivim u kruzima koji se sire - Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen - I Live My Life In Growing Orbits
Jesen - Autumn - Herbst
Kadikad tkogod s vecere se digne - Manchmal steht einer auf beim Abendbrot
Sometimes a man stands up during supper
Ozbiljan cas - Solemn Hour - Ernste stunde
Samoca - Loneliness - Die Einsamkeit
Zavrsna cest - Schlußstück - Closing Piece
Ruíz, Juan; Arcipreste de Hita (1283? - 1350)
Sabol, Zeljko (1941 - 1991)
Sarajlic, Izet (1930 - 2002)
Sarojini, Naidu (1879 - 1949)
Setterlind, Bo (1923 - 1991)
Simonov, Konstantin (1915 - 1979)
Slamnig, Ivan (1930 - 2001)
Smolenski, Vasilij A.
Simic, Antun Branko (1898 - 1925)
Si-King / Shi-King (1300 - 400 pr. n. e. )
Skurla, Dubravko (1933 - 1957)
Södergran, (Sodergran) Edith (1892 - 1923)
![]()