Salvatore Quasimodo
(1901 - 1968)
1959 dobitnik Nobelove nagrade za knjizevnost
1959 Nobel Lareate in Literature
© Copyright: graphic arts; animation & design by Carmen Ezgeta
prijevod: Joja Ricov
A VECE JE VEC TU — ED E' SUBITO SERA — AND SUDDENLY IT IS EVENING
[ Salvatore Quasimodo ]
Back Next
| PAGE 1
(Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 4 (Poezija - Poetry) |
| PAGE 5 (Poezija - Poetry) | PAGE 6 (Poezija - Poetry) | PAGE 7 (Poezija - Poetry) |
| Index: A - I
(Poezija - Poetry) | Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z
(Poezija - Poetry) |
| Poets & Poems - pjesnici i pjesme [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |
|
Please Sign My GuestBook | View My Old GuestBook |
| Carmen Ezgeta (ponesto o meni - something about me) |
| Sto je novo...? - What's New...? | Logo | Home | Exit |
www.EZGETA.com — since 1998
Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © carmen ezgeta
All Rights Reserved
Svatko stoji sam na srcu zemlje
proboden zrakom sunca:
a vece je vec tu.
Ognuno sta solo sul cour della terra
trafitto da un raggio di sole:
ad e' subito sera.
Everyone stands alone at the heart of the earth
Stunned by a ray of sunlight
and suddenly it is evening.