It's funny, when I look at you
When not a single word is said
I know, I had a drink or two
But that's not what's gone to my head
I laugh and I recall our youth
Perhaps you'll say that I'm uncouth
But it's high time you knew the truth
About the way you make me feel
And what the future holds in store
For I can't stand it anymore
Why should I even try and hide
Whatever I may feel inside
You lie, you curse and you provoke
And then you treat it as a joke
You know, at times you go too far
Even in front of all my friends
How could we hope to make amends
You know that you've let yourself go
You look a sight, sure you look great
Your stocking seams, not even straight
And that old faded dressing gown
Your hair in curlers hanging down
What could I have been thinking of
Was it with you I fell in love
Are you the girl that could inspire
A heart with passion and desire
I gaze at you in sheer despair
And see your Mother standing there
In front of strangers you're the same
You don't mind putting me to shame
You contradict each word I say
Why, you would turn night into day
You like to hurt me when you can
I'm just a rug and not your man
I hit the jackpot, yes, I know
You've let yourself go
At times you're cruel, beyond control
Have you no heart, have you no soul
And as I take a look at life
I realise that you're my Wife
A little effort, not much more
And things could be just as before
You know, you'ld lose a little weight
If you would watch all that you ate
A little style, a little grace
And try to show a smiling face
I couldn't hate you if I tried
I really want you by my side
So try, try and be the girl I knew
Let's really start our love anew
I want to hold you in my arms
And then surrender to your charms
Let there be fire, not just a glow
Come close to me, let yourself go
© Copyright: graphic arts; animation & design by Carmen Ezgeta
Tu T'Laisses Aller — Zena je zena — You've Let Yourself Go
(1960)
written by: Charles Aznavour (1924 - 2018)
performed by: Charles Aznavour - 1965 Liza Minnelli - 1972 Freddy Cole - 1996
prijevod: Zvonimir Golob
izvodi: Arsen Dedic
(1927 - 1997) (1938 - 2015)
[ Charles Aznavour ]
Back Next
| PAGE 1
(Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry) | PAGE 4 (Poezija - Poetry) |
| PAGE 5 (Poezija - Poetry) | PAGE 6 (Poezija - Poetry) | PAGE 7 (Poezija - Poetry) |
| Index: A - I (Poezija - Poetry) | Index: J - Q (Poezija - Poetry) | Index: R - Z (Poezija - Poetry) |
| Poets & Poems - pjesnici i pjesme [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |
| Please Sign My GuestBook | View My Old GuestBook |
| Carmen Ezgeta (ponesto o meni - something about me) |
| Foto galerija - Photo Gallery | MIDI kutak - Carmen's MIDI corner |
| Sto je novo...? - What's New...? | Logo | Home | Exit |
www.EZGETA.com — since 1998
Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © carmen ezgeta
All Rights Reserved
Drôle, ce que t'es drôle à regarder
T'es là t'attends tu fais la tête
Et moi j'ai envie de rigoler
C'est l'alcool qui monte en ma tête
Tout l'alcool que j'ai pris ce soir
Afin de puiser le courage
De t'avouer que j'en ai mare
De toi et de tes commérages
De ton corps qui me laisse sage
Et qui m'enleve tout espoir
J'en ai assez faut bien que je te le dise
Tu m'exaperes tu me tyrannises
Je subis ton sale caractere
Sans oser dire que t'exagcres
Oui t'exageres tu le sais maintemant
Parfois je voudrais t'étrangler
Dieu ce que t'as changé en 5 ans
Tu te laisses aller, tu te laisses aller
Tu es belle à regarder
Tes bas tombant sur tes chaussures
Et ton vieux peignoir mal fermé
Et tes bigoudis quelle allure
Je me demande chaque jour
Comment as-tu fais pour me plaire
Comment ai-je pu te faire l'amour
Et t'alliéner ma vie entiere
Comme ça tu ressembles à ta mere
Car rien pour inspirer l'amour
Devant mes amis quelle catastrophe
Tu me contredis, tu m'apostrophes
Avec ton venin et ta hargne
Tu ferais battre des montagnes
Ah j'ai décroché le gros lot
Le jour où je t'ai rencontré
Si tu te taisais, ce serait trop beau non!
Tu te laisses aller, tu te laisses aller
Tu es une brute et un tyran
Tu n'as pas de cœur et pas d'âme et pourtant
Pourtant, je pense bien souvent que
Malgré tout tu es ma femme
Si tu voulais faire un effort
Tout pourrait reprendre sa place
Pour maigrir, fais un peu de sport
Arrange toi devant ta glace
Accroche un sourire à ta face
Maquille ton cœur et ton corps
Au lieu de penser que je te déteste
De me fuir comme la peste
Essaie de te montrer gentille
Redeviens la petite fille
qui m'a donné tant de bonheur
Et parfois comme par le passé
J'aimerais que tout contre mon coeur
Tu te laisses aller, tu te laisser aller
Dok gledam kako stojis tu
i bijesom uzima te svu
ja ne znam sto bih mog'o rec
no samo: "Dosta mi je vec!"
U vinu koje popih sad
utopio sam citav jad
jer zivot moj je kao noc
O, kad bi samo htjela poc'...
To tijelo tvoje dobro znam
bez nade sada stojim sâm.
Ja nemam snage to ti znas
upropasten je zivot nas
i trpim tvoj karakter los
no sto da tebi kazem jos...
Ponekad zelim da je kraj...
Udavit' bih te mog'o znaj!
O kako izmjeni se svijet
u ovih dvadeset i pet...
Gledaj samo krevet svoj...
ogrtac nezakopcan tvoj
i carape do samog tla...
O, neuredna ti si sva!
I ja se pitam svaki dan
kud ode nekadasnji san
i sto je bilo s nasim snom
da prodje on, da prodje on
Ne mogu da ti cujem glas
i umor pada medju nas.
O prijatelji kakav lom
u srcu mom, u srcu tvom...
Da jednom barem sutjet' znas...
Al' ne! Ti samo brbljas bas
i rijeci grube, rijeci zle
k'o kisa padaju na tle
a otrov tvoj i sav taj jad
otrovat svijet bi mog'o sad.
Pa ipak cesto mislit znam
kraj tebe kada lezim sâm
da moja zena jos si ti
da nisu mrtvi snovi svi.
O, kad bi smrsat mogla bar
za srecu niko nije star
a pudera i sminke trag
jos uvijek bio bi mi drag...
I osmjeh blag na licu tvom
jos uvjek mio srcu mom.
Jer, ja necu da je svemu kraj
dok u tvom blagom oku sjaj
za mene znaci citav svijet
u ovih dvadeset i pet.
Budi opet njezna, budi san
o davnoj sreci koju znam
jer i sad ja te zelim svu
da budes tu... kraj mene... Tu.