William Blake

(1757 - 1827)


poet, artist, engraver

 

"No bird soars too high if he soars with his own wings." —  William Blake

 

            Pjesme -  Poems

             

                Glina i kamenčić - The Clod and the Pebble         Glina i kamencic - The Clod and the Pebble

                  Ljubavna tajna - Love's Secret - Muhabbat ki Secret         Ljubavna tajna - Love's Secret - Muhabbat ki Secret

                    Muha - The Fly         Muha - The Fly

                      Oboljela ruža - The Sick Rose         Oboljela ruza - The Sick Rose

                      Osmijeh - The Smile         Osmijeh - The Smile

                    San - A Dream         San - A Dream

                  Tigar - The Tiger         Tigar - The Tiger

                Vrt ljubavi - The Garden of Love         Vrt ljubavi - The Garden of Love

                   

          Slike - Art

           

          The Ancient of Days         The Ancient of Days  (1794)

                                 POEM:   Bohemian Rhapsody - Fraderick Mercury (1946 - 1991)  / QUEEN

           

            he Body of Abel Found by Adam and Eve         The Body of Abel Found by Adam and Eve

              
                                POEM:   Kad umire covjek - Jure Franicevic - Plocar (1918 - 1994)

           

              The Book of Urizen: The Web of Religion         The Book of Urizen: The Web of Religion

               
                                  1794. Watercolor and ink on paper, 11 3/8 x 9 1/4"  / executed during Blake's revolutionary period in Lambeth (1793-1800)

                                     POEM:   Doba je trazilo - The Age Demanded - Ernest Hemingway (1899 - 1961)

           

                The Great Red Dragon and the Woman Clothed with the Sun         The Great Red Dragon and the Woman Clothed with the Sun    (1805-1810, watercolor)

                                         POEM:   A Dream - William Blake (1757 - 1827)

           

                  Whirlwind of Lovers         Whirlwind of Lovers      (Illustration to Dante's Inferno)

                                         POEM:   Grad bez sna - City That Does Not Sleep - Ciudaad sin sueńo
                                                         Frederico Garcia Lorca (1898 - 1936)

 


Please Sign My GuestBook                 View My Old GuestBook

 

carmen ezgeta                               www.EZGETA.com — 19 years — © carmen ezgeta

 

21 ozujak proglasen je SVJETSKIM DANOM POEZIJE
21 ozujka
u Hrvatskoj zapocinje manifestacija GORANOVO PROLJECE

21 March was proclaimed World Poetry Day by the General Conference of the United Nations Educational,
Scientific and Cultural Organization (UNESCO) during its 30th session in Paris in October-November 1999

 

 


 

MANUEL ALTOLAGUIRRECHARLES AZNAVOURZVONIMIR BALOGGILBERT BÉCAUDWILLIAM BLAKEJACQUES BRELDOBRISA CESARICLEONARD COHEN

  ARSEN DEDICEMILY DICKINSONBOB DYLANPAUL ÉLUARDHEINRICH HEINEERNEST HEMINGWAYSERGEJ JESENJIN - SERGEY ESENINJUAN RAMÓN JIMÉNEZ

  JURE KASTELANKONSTATINOS PETROU KAVAFISENES KISEVICIVAN GORAN KOVACICNIKICA KRAJINAGUSTAV KRKLECMIROSLAV KRLEZAVESNA KRMPOTIC

ZELJKO KRZNARICHUGHES LANGSTONPHILIP ARTHUR LARKINMIHAIL JURJEVIC LJERMONTOV ( LERMONTOV )SLAVKO MIHALICGEORGES MOUSTAKISAROJINI NAIDU

PABLO NERUDABULAT OKUDZAVA - BOULAT OKOUDJAVAVESNA PARUNNIKICA PETRAKFRANCESCO PETRARCAEDGAR ALLAN POEMOMCILO POPADIC

JACQUES PRÉVERTALEKSANDAR SERGEJEVIC PUSKIN - ALEKSANDER SERGEIEVICH PUSHKINSALVATORE QUASIMOTORAINER MARIA RILKEZELJKO SABOLIZET SARAJLIC

A. B. SIMICEDITH SODERGRANJIRI SOTOLADRAGUTIN TADIJANOVICFJODOR IVANOVIC TJUTCEV - FYODOR IVANOVICH TYUTCHEVTIN UJEVICLOPE DE VEGA

  PAUL VERLAINEIRENA VRKLJAN

 


PAGE 1 (Poezija - Poetry) | PAGE 2 (Poezija - Poetry) | PAGE 3 (Poezija - Poetry)PAGE 4 (Poezija - Poetry) |

PAGE 5 (Poezija - Poetry)PAGE 6 (Poezija - Poetry)PAGE 7 (Poezija - Poetry) |

 

| Index : A - I (Poezija - Poetry) | Index : J - Q (Poezija - Poetry) | Index : R - Z (Poezija - Poetry) |

Poets & Poems  - pjesnici i pjesme   [ abecedni popis pjesnika (djelomican popis) ] |


o smrti (...i zivotu...) - about death (...and life...) [ 01.11. - 02.11. ] (poezija - poetry)zaustavite RAT - stop the WAR (poezija - poetry) |

 

Sto je novo...? - What's New...?Logo |
 


Poezija - Poetry & LyricsPoets & Poems -  pjesnici i pjesmeProza - ProseMIDI kutak - Carmen's MIDI cornermp3 LUXlisten to MUSICFilm - Movie |

Galerija fotografija - Photo GallerySvemir - CosmosAnegdote - AnecdotesHumorAforizmi... - Quotes... |

Anesteziologija, reanimatologija i intenzivno lijecenje - Anesthesiology, Reanimatology , Critical Care Medicine & ERE-mailovi prijatelja - Friend's E-mails |

4 godisnja doba i blagdani - 4 Seasons, Holidays and ObservancesHrvatska - CroatiaKviz - Quizmidi - mpg - mp3 - exe...Misli... - Nice Things...FREE GifsZrcalo - Mirror |

Linkovi - LinksSto je novo...?! - What's New...?!Carmen Ezgeta  (ponesto o meni - something about me) |

Please Sign My GuestBookView My Old GuestBookLogoHomeExit |

 


Web dizajn, izrada web stranica, grafika, animacija, videa... itd.   CARMEN
Webmaster, Web page design; graphics, animations, videos... etc.  
  CARMEN
 

ICQ 11109908   —    GOOGLE + (Dr. Carmen Ezgeta — Posts)   —    GOOGLE + (EZGETA com)     —   YouTube (EZGETA com)   —    SKYPE (dr.carmen.ezgeta)

 

www.EZGETA.com                           POEZIJA — POETRY — www.EZGETA.com

 

Prezime EZGETA —  Surname EZGETA
je najvjerojatije po podrijetlu motivirano zanimanjem: prvonositelj je bio po zanimanju EGZETA.
Tumacio je, objasnjavao i iznosio kriticka objasnjenja biblijskih i drugih vjerskih i pravnih tekstova.
Naziv EZGETA najvjerojatnije je izveden kracenjem naziva EGZEGETA,
od starogrcke rijeci EXEGETES (
ἐξήγησις od ἐξηγεῖσθαι) = PROROK, PROPOVJEDNIK, TUMAC, UCITELJ, SAVJETNIK, GATALAC
(gl. e x e g e i s t h a i = pokazati put, voditi (voditi van), izloziti, objasniti, tumaciti itd.)

[ IZVORI: Dr. B. Klaic, Rjecnik stranih rijeci, Zagreb 1962, str.384; N. Majnaric i O. Gorski, Grcko-hrvatskosrpski rjecnik, Zagreb 1960, str.195;
E. Partridge, ORIGINS — A Short Etymolofical Dictionary of Modern English, New York 1983, pp.190.602. ]

Neka istrazivanja migracija EZGETA kazu da su EZGETA bili Grci koji su se sa otoka Krete 67 g. pr.n.e.
(prije nego sto je rimski vojskovođa Quintus Cecilus Metellus osvojio Kretu) odselili na Dalmatinske otoke, a odatle...

Ime CARMEN — latinski: PJESMA (Carmen, -inis, n.)    /   Name CARMEN — Latin: SONG, TUNE, POEM (|noun| Carmen, Carminis Neuter)
and is also the root of the English word charm.

 

Ezgeta.com je osobna visejezicna stranica poezije, umjetnosti, muzike, humora i misli...
Ezgeta.com is a Croatian multilingual personal site with poetry, art, music, humor and nice things...
Images, web content & design © 1998 - 2016 carmen ezgeta
All Rights Reserved

 

© Carmen Ezgeta
                                                                                     www.ezgeta.com


Svidja li vam se moja Web stranica?  Izaberite  LOGO   i postavite link na svoju Web stranicu. Hvala.
Do You like my Web Site?   Please, link any of these   LOGOS   back address below it. Thank you.

Hvala Vam na posjeti. Nadam se da ste pronasli ponesto i za sebe...    Posjetite me uskoro.
Thank you for visiting. I hope you enjojed your stay.     Please come visit again soon.
 


 

William Blake - © Carmen Ezgeta